FAQs
Events
Über uns
Home / Kultur & Kreativität / Buon Natale von Buzzati
Buon Natale von Buzzati
19. Dezember

Buon Natale

von Dino Buzzati

 

 

E se invece venisse per davvero?
Se la preghiera, la letterina, il desiderio
espresso così, più che altro per gioco
venisse preso sul serio?

Se il regno della fiaba e del mistero
si avverasse? Se accanto al fuoco
al mattino si trovassero i doni
la bambola il revolver il treno
il micio l’orsacchiotto il leone
che nessuno di voi ha comperati?

Se la vostra bella sicurezza
nella scienza e nella dea ragione
andasse a carte quarantotto?
Con imperdonabile leggerezza
forse troppo ci siamo fidati.

E se sul serio venisse?
Silenzio! O Gesù Bambino
per favore cammina piano
nell’attraversare il salotto.

Guai se tu svegli i ragazzi
che disastro sarebbe per noi
così colti così intelligenti
brevettati miscredenti
noi che ci crediamo chissà cosa
coi nostri atomi coi nostri razzi.

Fa piano, Bambino, se puoi.

Aber was ist, wenn er wirklich kommt?
Was wäre, wenn das Gebet, der kleine Brief, der Wunsch
auf diese Weise ausgedrückt, mehr als alles andere zum Spaß
ernst genommen wurde?

Was wäre, wenn das Reich der Märchen und Geheimnisse
wahr geworden ist? Wenn beim Feuer
am Morgen die Geschenke gefunden werden würden
die Puppe der Revolver der Zug
das Kätzchen der Teddybär der Löwe
die keiner von Ihnen gekauft hat?

Wenn Ihre schöne Sicherheit
in Wissenschaft und göttlicher Vernunft
in Stücke gegangen?
Mit unverzeihlicher Leichtigkeit
vielleicht haben wir zu sehr vertraut.

Was ist, wenn er wirklich kommt?
Schweigen Sie! Oh, Jesuskind
bitte gehen Sie sanft
Wenn Sie durch das Wohnzimmer gehen

Wehe, du weckst die Jungs
Was für eine Katastrophe wäre das für uns.
So kultiviert, so intelligent
patentierte Ungläubige
wir, die wir glauben, wer weiß was
mit unseren Atomen und unseren Raketen.

Sei still, Kind, wenn du kannst.

 

Mehr lesen...